MEDITAÇÃO | MARIA SANTÍSSIMA, MODELO DE POBREZA

MEDITAÇÃO | MARIA SANTÍSSIMA, MODELO DE POBREZA

MEDITAÇÃO | MARIA SANTÍSSIMA, MODELO DE POBREZA

Si vis perfectus esse, vade, vende quae habes, et da pauperibus; …et veni, sequere me – “Se queres ser perfeito, vai, vende o que tens, e dá-o aos pobre; …depois vem, e segue-me” (Mt 19, 21)

Sumário. O divino Redentor, para nos ensinar a desprezar os bens do mundo, quis sempre ser pobre nesta terra. E a Santíssima Virgem seguiu-lhe o exemplo, mostrando-se a sua discípula mais perfeita, porque ela também nasceu, viveu e morreu na maior pobreza. Somos nós também amantes de tão bela virtude e dos incômodos que a acompanham?… Esforcemo-nos a todo custo por imitar a nossa querida Mãe, lembrando-nos de que o que ama as comodidades e as riquezas, nunca será santo.

I. O nosso amoroso Redentor, para nos ensinar a desprezar os bens mundanos, quis ser pobre neste mundo. Por isso Jesus exorta a todo aquele que queira segui-Lo a que venda todos os seus haveres e distribua o produto entre os pobres: Si vis perfectus esse, vade, vende quae habes, et da pauperibus… et veni, sequere me – “Se queres ser perfeito, vai, vende o que tens, e dá-o aos pobres… depois vem e segue-me”.

Eis como Maria, a sua discípula mais perfeita, lhe seguiu exatamente o exemplo. Afirma o bem-aventurado Canisio, que a Santíssima Virgem, com a herança de seus pais, teria podido viver muito comodamente, mas preferiu ficar pobre, reservando para si uma pequena parte, e distribuindo o mais em esmolas ao templo e aos pobres.

Querem muitos escritores que Maria tivesse feito também voto de pobreza, e sabe-se que ela mesma revelou a Santa Brígida, que desde o principio de sua vida prometera no coração nunca possuir alguma coisa no mundo: A principio vovi in corde meo, nihil umquam possidere in mundo.

– Os dons que recebeu dos santos Magos não foram certamente de pouco valor, mas distribuiu-os todos aos pobres, como atesta São Bernardo. Isto se deduz também de que ela, indo ao templo, não ofereceu o cordeiro, que era a oferta das pessoas abastadas (1), mas duas rolas ou dois pombinhos (2), a oferta dos pobres. Maria mesma disse a Santa Brigida:

“Tudo o que podia obter, eu dava-o aos pobres, e não reservei nada para mim, senão um tênue alimento e o vestido.”

Por amor à pobreza a Virgem não duvidou desposar-se com um pobre oficial, qual foi São José, e depois sustentar-se com o trabalho de suas mãos, fiando ou cosendo, como atesta São Boaventura. Numa palavra, as riquezas do mundo foram para Maria como que lodo, e ela sempre viveu pobre e morreu pobre. Na morte não se sabe que deixasse outra coisa além de duas pobres vestes, que deu a duas mulheres que a haviam servido em vida (3).

II. Quem ama os bens do mundo, nunca se fará santo, dizia São Filipe Neri. E Santa Teresa acrescentava: É justo que quem vai atrás das coisas perdidas, também se perca. por outro lado, dizia a mesma Santa que a virtude de pobreza é um bem que encerra todos os outros bens.

– Disse a virtude de pobreza, a qual, como observa São Bernardo, não consiste em ser somente pobre, mas em amar a pobreza. Pelo que Jesus Cristo disse: Beati pauperes spiritu – “Bem-aventurados os pobres de espírito” (4). Bem-aventurados, sim, porque aqueles que não querem senão a Deus, em Deus acham todos os bens, e encontram na pobreza o seu paraíso na terra.

Amemos, pois, aquele único bem em que se acham todos os bens, conforme exortava Santo Agostinho, e peçamos ao Senhor com Santo Ignácio: Meu Deus, dai-me somente o vosso amor com a vossa graça, e sou bastante rico. E quando nos aflige a pobreza, consolemo-nos com o pensamento que Jesus e sua divina Mãe foram também pobres como nós.

Ah, minha Mãe Santíssima, bem tivestes razão de dizer que em Deus estava a vossa alegria: Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo (5) – “E meu espírito alegrou-se em Deus meu Salvador”, porque neste mundo não ambicionastes nem amastes outro bem senão Deus. Trahe me post te (6). Senhora, desapegai-me do mundo e arrastai-me atrás de vós, para amar só àquele que só merece ser amado.

– E Vós, ó meu Jesus, vinde pelo vosso amor consumir em mim todos os afetos que não sejam para Vós. Fazei com que no futuro eu não atenda senão a Vós, não pense senão em Vós, não suspire senão por Vós. Fazei, numa palavra, com que imitando a virtude de vossa querida Mãe e minha grande Rainha, eu morra a todos os bens da terra e a todas as minhas inclinações, para não amar senão a vossa bondade infinita e não desejar senão a vossa graça e o vosso amor.

Referências:

(1) Lv 12, 6

(2) Lc 2, 24

(3) Apost. Metaph.

(4) Mt 5, 3

(5) Lc 1 ,47

(6) Ct 1, 3

Meditações: Para todos os Dias e Festas do Ano: Tomo II: Desde o Domingo da Páscoa até a Undécima Semana depois de Pentecostes inclusive. Friburgo: Herder & Cia, 1921, p. 72-7. Santo Afonso Maria de Ligório

VULGATA

Bíblia Vulgata Latina: Uma obra-prima para estudiosos e amantes da língua latina

Bíblia Vulgata Latina: Uma obra-prima para estudiosos e amantes da língua latina

Se você é um estudioso das Escrituras ou um apaixonado pela língua latina, a Bíblia Vulgata Latina, editada por Alberto Colunga e Lorenzo Turrado, é a escolha perfeita para sua coleção. Esta edição clássica oferece a oportunidade única de estudar a Palavra de Deus em sua forma latina original, permitindo uma conexão profunda com os textos sagrados.

Mergulhe na riqueza da tradução latina

Primeiramente, a Bíblia Vulgata Latina é uma edição de prestígio que apresenta a tradução completa das Escrituras em latim. Traduzida por São Jerônimo no século IV, a Vulgata Latina é um marco histórico e uma referência para estudiosos e teólogos. Com esta edição, você terá em mãos um tesouro inestimável de conhecimento e sabedoria.

Desfrute da qualidade editorial de Alberto Colunga e Lorenzo Turrado

Além disso, esta edição da Bíblia Vulgata Latina foi cuidadosamente editada por Alberto Colunga e Lorenzo Turrado, dois renomados estudiosos e teólogos. A dedicação e o rigor acadêmico desses editores garantem que a obra seja uma fonte confiável e precisa para os leitores.

Admire a beleza e a elegância desta edição

Outro aspecto a ser destacado é a beleza e a elegância da Bíblia Vulgata Latina. Com uma encadernação de alta qualidade e um design clássico, esta obra será um destaque em sua biblioteca, além de ser um presente excepcional para amigos e familiares interessados em aprofundar seu conhecimento das Escrituras.

Aprofunde-se no estudo das Escrituras em sua forma latina original

Em resumo, a Bíblia Vulgata Latina, editada por Alberto Colunga e Lorenzo Turrado, é uma obra-prima para estudiosos e amantes da língua latina. Não perca a oportunidade de aprofundar-se no estudo das Escrituras em sua forma original e experimentar a riqueza do texto latino. Clique no link e adquira já a sua!

» EU QUERO! «

___________________________________________________________________________

MAIS CONTEÚDO

▶  SITE HOMILIAS 

▶  PRODUTOS CATÓLICOS 

▶  TELEGRAM

▶  YOUTUBE

▶  INSTAGRAM

▶  CLUBE DE LEITURA

▶  APLICATIVOS ANDROID

___________________________________________________________________________

Tags: